{"id":236621,"date":"2021-07-30T06:19:33","date_gmt":"2021-07-30T06:19:33","guid":{"rendered":"https:\/\/all-languages-dev.local\/specialist-services\/captions-subtitles\/"},"modified":"2023-06-12T14:15:23","modified_gmt":"2023-06-12T14:15:23","slug":"legendes-sous-titres","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/services-specialises\/legendes-sous-titres","title":{"rendered":"L\u00e9gendes et sous-titres"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; _module_preset=&#8221;fc218020-ae06-44e9-8939-4986c8769677&#8243; locked=&#8221;off&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_row column_structure=&#8221;3_5,2_5&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; _module_preset=&#8221;c44f59bb-f27c-446b-b460-61304cd0d11a&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;3_5&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; _module_preset=&#8221;bbd9d389-000b-49bd-a01f-1dd1064af84f&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][dipi_breadcrumbs _builder_version=&#8221;4.16&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/dipi_breadcrumbs][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.16&#8243; _module_preset=&#8221;6f535ad5-9dbd-4ee3-a39f-f77c114636b6&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h1>L\u00e9gendes et sous-titres<\/h1>\n<p>Ouvrez votre contenu vid\u00e9o \u00e0 un tout nouveau public gr\u00e2ce \u00e0 notre service de sous-titrage avanc\u00e9. Rapide, efficace et de haute qualit\u00e9, nous offrons une gamme de services de sous-titrage pour s\u2019adapter \u00e0 n\u2019importe quel prix.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_button button_url=&#8221;https:\/\/my.alllanguages.com\/Home\/ContactUs&#8221; button_text=&#8221;Devis rapide&#8221; _builder_version=&#8221;4.19.1&#8243; _module_preset=&#8221;67cbf5e4-ec98-4702-b341-d8660f56f104&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_button][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;2_5&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_image src=&#8221;\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/AdobeStock_294406796.jpg&#8221; alt=&#8221;Homme travaillant sur ordinateur avec un logiciel de montage vid\u00e9o&#8221; title_text=&#8221;AdobeStock_294406796&#8243; show_bottom_space=&#8221;off&#8221; force_fullwidth=&#8221;on&#8221; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; custom_margin=&#8221;0px||0px||false|false&#8221; custom_padding=&#8221;0px||0px|0px|false|false&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; width=&#8221;100%&#8221; custom_padding=&#8221;||||false|false&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_row _builder_version=&#8221;4.16&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; custom_margin=&#8221;||||false|false&#8221; custom_padding=&#8221;0px||0px||false|false&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.16&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; header_2_font_size=&#8221;35px&#8221; text_orientation=&#8221;center&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h2 class=\"p1\">Pourquoi utiliser All Languages pour les services de sous-titrage?<\/h2>\n<p>Nos vastes plateformes technologiques et un vaste portefeuille d\u2019experts de l\u2019industrie permettent \u00e0 nos clients de choisir un prix en fonction de leur budget et de leurs besoins.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=&#8221;1_2,1_2&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;1_2&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_image src=&#8221;\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/AdobeStock_210040473.jpg&#8221; alt=&#8221;Femme heureuse lisant des sous-titres \u00e0 l\u2019\u00e9cran au bureau&#8221; title_text=&#8221;AdobeStock_210040473&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_image][et_pb_image src=&#8221;\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/AdobeStock_360954513.jpg&#8221; alt=&#8221;Homme indien sur un iPad souriant&#8221; title_text=&#8221;AdobeStock_360954513&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_2&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_blurb title=&#8221;Traduction compl\u00e8te des sous-titres&#8221; use_icon=&#8221;on&#8221; _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;b22f3136-7aa1-4387-aa3c-ea11a39dbb54&#8243; header_font_size=&#8221;23px&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<ul>\n<li>Sortie de la plus haute qualit\u00e9 et le plus cher<\/li>\n<li>Linguiste cr\u00e9e un fichier de sous-titres en langue source<\/li>\n<li>Le texte est traduit \u00e0 l\u2019aide du processus par d\u00e9faut en deux \u00e9tapes : traduction et r\u00e9vision par des professionnels de la langue maternelle<\/li>\n<li>Les sous-titres traduits sont synchronis\u00e9s avec la vid\u00e9o source<\/li>\n<li><strong>Produits livrables :<\/strong> Sous-titres dans la ou les langue(s) cible(s) au format SRT et\/ou synchronis\u00e9s avec la vid\u00e9o<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/et_pb_blurb][et_pb_blurb title=&#8221;Traduction de sous-titres NMT&#8221; use_icon=&#8221;on&#8221; _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; header_font_size=&#8221;23px&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<ul>\n<li>Notre option \u00e9quilibr\u00e9e avec un co\u00fbt de niveau moyen<\/li>\n<li>Linguiste cr\u00e9e un fichier de sous-titres en langue source<\/li>\n<li>Le texte est traduit \u00e0 l\u2019aide de la traduction automatique neuronale (NMT), puis post-\u00e9dit\u00e9 par un professionnel de la langue maternelle<\/li>\n<li>Les sous-titres traduits sont synchronis\u00e9s avec la vid\u00e9o source<\/li>\n<li><strong>Produits livrables :<\/strong> Sous-titres dans la ou les langue(s) cible(s) au format SRT et\/ou synchronis\u00e9s avec la vid\u00e9o<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/et_pb_blurb][et_pb_blurb title=&#8221;Traduction directe des sous-titres&#8221; use_icon=&#8221;on&#8221; _builder_version=&#8221;4.18.0&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; header_font_size=&#8221;23px&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<ul>\n<li>Option la plus rentable<\/li>\n<li>Un linguiste bilingue traduit la vid\u00e9o source directement dans un fichier de sous-titres en langue cible<\/li>\n<li>Les sous-titres traduits sont r\u00e9vis\u00e9s par un professionnel de la langue maternelle<\/li>\n<li>Contrairement \u00e0 d\u2019autres m\u00e9thodes, les linguistes doivent utiliser les documents de r\u00e9f\u00e9rence s\u00e9par\u00e9ment, et non dans l\u2019environnement de traduction. Peut avoir une incidence sur l\u2019uniformit\u00e9 entre les projets<\/li>\n<li><strong>Produits livrables :<\/strong> Sous-titres dans la ou les langue(s) cible(s) au format SRT et\/ou synchronis\u00e9s avec la vid\u00e9o<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/et_pb_blurb][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; _builder_version=&#8221;4.17.6&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; background_color=&#8221;#0066af&#8221; background_enable_image=&#8221;off&#8221; background_blend=&#8221;overlay&#8221; global_module=&#8221;2668&#8243; saved_tabs=&#8221;all&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_row _builder_version=&#8221;4.16&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; custom_margin=&#8221;||||false|false&#8221; custom_padding=&#8221;0px||0px||false|false&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.17.6&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; text_orientation=&#8221;center&#8221; background_layout=&#8221;dark&#8221; custom_margin=&#8221;||33px|||&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h2><span>Traduire et interpr\u00e9ter plus de 500 langues et dialectes depuis plus de 50 ans<\/span><\/h2>\n<p><span>Nous sommes des experts canadiens en traduction fran\u00e7aise et travaillons avec plus de 500 langues. Notre \u00e9quipe g\u00e8re personnellement les projets des clients en suivant les meilleures pratiques mondiales en utilisant notre infrastructure de classe mondiale. De plus, nous n\u2019affectons que des linguistes pr\u00e9qualifi\u00e9s qui ont ex\u00e9cut\u00e9 des contrats et r\u00e9ussissons des \u00e9valuations de la qualit\u00e9 par projet.<\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][dipi_button_grid flex_direction=&#8221;row&#8221; flex_wrap=&#8221;off&#8221; _builder_version=&#8221;4.18.0&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; text_style_text_align=&#8221;center&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][dipi_button_grid_child button_id=&#8221;Languages we translate&#8221; button_type=&#8221;button&#8221; button_text=&#8221;Languages we translate&#8221; button_link=&#8221;@ET-DC@eyJkeW5hbWljIjp0cnVlLCJjb250ZW50IjoicG9zdF9saW5rX3VybF9wYWdlIiwic2V0dGluZ3MiOnsicG9zdF9pZCI6IjEyNDY0In19@&#8221; _builder_version=&#8221;4.18.0&#8243; _dynamic_attributes=&#8221;button_link&#8221; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/dipi_button_grid_child][dipi_button_grid_child button_id=&#8221;Languages we interpret&#8221; button_type=&#8221;button&#8221; button_text=&#8221;Languages we interpret&#8221; button_link=&#8221;@ET-DC@eyJkeW5hbWljIjp0cnVlLCJjb250ZW50IjoicG9zdF9saW5rX3VybF9wYWdlIiwic2V0dGluZ3MiOnsicG9zdF9pZCI6IjEyNDY4In19@&#8221; _builder_version=&#8221;4.18.0&#8243; _dynamic_attributes=&#8221;button_link&#8221; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/dipi_button_grid_child][\/dipi_button_grid][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p><div class=\"et_pb_module dipi_breadcrumbs dipi_breadcrumbs_0\">\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t<div class=\"et_pb_module_inner\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"dipi-breadcrumbs dipi-bc-left\">\n                <ul itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/BreadcrumbList\">\n                    \n                                                        <li itemprop=\"itemListElement\" itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ListItem\" class=\"dipi-breadcrumb-item dipi-breadcrumb-home\">\n\n                                                    <a itemprop=\"item\" href=\"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\">\n                                <span itemprop=\"name\" content=\"Home\">\n                                                                        All Languages                                <\/span>\n                            <\/a>\n\n                                                <meta itemprop=\"position\" content=\"1\"\/>                    <\/li>\n\n                    <li class=\"dipi-breadcrumb-separator\">\n                    <span class=\"et-pb-icon dipi-separator-icon\">&#x35;<\/span>\n                <\/li>                            \n                <\/ul>\n            <\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t<\/div>L\u00e9gendes et sous-titres Ouvrez votre contenu vid\u00e9o \u00e0 un tout nouveau public gr\u00e2ce \u00e0 notre service de sous-titrage avanc\u00e9. Rapide, efficace et de haute qualit\u00e9, nous offrons une gamme de services de sous-titrage pour s\u2019adapter \u00e0 n\u2019importe quel prix.Pourquoi utiliser All Languages pour les services de sous-titrage? Nos vastes plateformes technologiques et [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"parent":236613,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"dipi_cpt_category":[],"class_list":["post-236621","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/236621","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=236621"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/236621\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/236613"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=236621"}],"wp:term":[{"taxonomy":"dipi_cpt_category","embeddable":true,"href":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/dipi_cpt_category?post=236621"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}