{"id":236701,"date":"2022-12-21T03:35:22","date_gmt":"2022-12-21T03:35:22","guid":{"rendered":"https:\/\/all-languages-dev.local\/the-role-of-pdfs-in-the-translation-process\/"},"modified":"2023-06-12T14:08:41","modified_gmt":"2023-06-12T14:08:41","slug":"le-role-des-pdfs-dans-le-processus-de-traduction","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/le-role-des-pdfs-dans-le-processus-de-traduction","title":{"rendered":"Le r\u00f4le des PDF dans le processus de traduction"},"content":{"rendered":"<p><span>Le format de document portable (\u00ab PDF &#8220;) est devenu un composant universel de la plupart des syst\u00e8mes d\u2019imagerie documentaire, car il permet aux utilisateurs de partager facilement des documents avec n\u2019importe qui tout en conservant et en prot\u00e9geant la mise en page souhait\u00e9e.Bien qu\u2019un document PDF soit utile dans de nombreuses situations, il ajoute de la complexit\u00e9, du temps et des co\u00fbts au processus de traduction.<\/span> <span>Surpris?\u00a0La plupart des gens le sont.<\/span> <em><span>Ce document vous aidera \u00e0 mieux comprendre comment pr\u00e9parer des documents pour votre fournisseur de services de traduction (\u00ab\u00a0TSP\u00a0&#8220;) et pourquoi, en r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale, vous devriez toujours essayer de fournir le texte source dans le format de fichier d\u2019origine plut\u00f4t qu\u2019au format PDF.<\/span><\/em><\/p>\n<h2><span>Pourquoi les PDF sont-ils populaires ?<\/span><\/h2>\n<p><strong><em> <\/em><\/strong><span>Le PDF a \u00e9t\u00e9 invent\u00e9 il y a plus de 20 ans et est devenu une norme universelle pour l\u2019\u00e9change de documents.Plus d\u2019un milliard de fichiers PDF existent, ce qui t\u00e9moigne de l\u2019int\u00e9grit\u00e9 de cette norme ouverte.<\/span><\/p>\n<h3><strong><span>Avantages cl\u00e9s<\/span><\/strong><\/h3>\n<p><strong><span>V\u00e9ritable mobilit\u00e9 et portabilit\u00e9<\/span><\/strong> <span>Vous pouvez lire des fichiers PDF quand et o\u00f9 vous voulez en utilisant des outils gratuits comme Adobe Acrobat Reader.Les fichiers PDF peuvent \u00eatre visualis\u00e9s quels que soient le logiciel (Illustrator, AutoCAD, InDesign, Quark, etc.) et le syst\u00e8me d\u2019exploitation utilis\u00e9s pour les cr\u00e9er, et peuvent \u00eatre affich\u00e9s sur la plupart des p\u00e9riph\u00e9riques de sortie (\u00e9cran d\u2019ordinateur, tablette ou appareil mobile).<\/span> <strong><span>Des \u00e9l\u00e9ments visuels et des fonctions interactives peuvent \u00eatre inclus<\/span><\/strong> <span>Lorsque vous convertissez du texte, des tableaux, des graphiques et des pages Web au format PDF, ils ressemblent \u00e0 l\u2019original.Vous pouvez \u00e9galement facilement inclure de l\u2019audio, des hyperliens et de la vid\u00e9o.Les utilisateurs plus avanc\u00e9s peuvent int\u00e9grer la logique m\u00e9tier dans un formulaire interactif qui importera et exportera les donn\u00e9es \u00e0 la demande.<\/span> <strong><span>Capacit\u00e9 de compression de fichiers<\/span><\/strong> <span>Le PDF peut r\u00e9duire les fichiers riches en graphiques jusqu\u2019\u00e0 8:1 sans perte de qualit\u00e9, ce qui en fait une taille de document plus petite pour le t\u00e9l\u00e9chargement\/t\u00e9l\u00e9chargement.<\/span> <strong><span>Consultable<\/span><\/strong> <span>Il est facile de trouver un mot ou une phrase et de rechercher des fragments de texte et de m\u00e9tadonn\u00e9es.<\/span><\/p>\n<h2><span>PDF douleur contre gain<\/span><\/h2>\n<p><span>Malgr\u00e9 la popularit\u00e9 et l\u2019utilit\u00e9 des fichiers PDF, ils ne sont pas compatibles avec les technologies de traduction assist\u00e9e par ordinateur (\u00ab TAO &#8220;).Les documents PDF ne peuvent pas \u00eatre modifi\u00e9s.Pour conserver la mise en page et am\u00e9liorer la coh\u00e9rence entre les projets de traduction, les PDF doivent \u00eatre convertis dans un autre format, tel que MS Word, afin de progresser dans le processus de traduction.<\/span><\/p>\n<h3><span>Les PDF augmentent les co\u00fbts et les risques d\u2019erreur et allongent les d\u00e9lais<\/span><\/h3>\n<p><span>Le processus de conversion n\u2019est pas techniquement parfait et introduit des erreurs de formatage qui doivent \u00eatre identifi\u00e9es et corrig\u00e9es manuellement.Le texte dans les images peut ne pas \u00eatre correctement converti, les phrases sont souvent interrompues par des retours directs aux sauts de ligne et des zones de texte sont cr\u00e9\u00e9es l\u00e0 o\u00f9 elles ne sont pas n\u00e9cessaires.Le nettoyage est un travail minutieux et sujet \u00e0 l\u2019erreur humaine malgr\u00e9 tous les efforts pour atteindre la perfection.Naturellement, le temps et les efforts requis doivent \u00eatre imput\u00e9s au projet.<\/span><\/p>\n<h3><strong><span>Types de documents pour lesquels les fichiers source d\u2019origine sont les plus importants<\/span><\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li><span>Brochures produits et\/ou services<\/span><\/li>\n<li><span>Mat\u00e9riel publicitaire tel que flyers et publicit\u00e9s imprim\u00e9es<\/span><\/li>\n<li><span>Pr\u00e9sentations d\u2019affaires<\/span><\/li>\n<li><span>Communication d\u2019entreprise<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span>Les TSP traduisent r\u00e9guli\u00e8rement le texte des fichiers PDF<\/span><\/h3>\n<p><span>Travailler avec des fichiers PDF n\u2019est pas un probl\u00e8me pour les TSP, mais c\u2019est un d\u00e9fi.Un TSP qualifi\u00e9 sera exp\u00e9riment\u00e9 dans l\u2019extraction et la manipulation des parties du manuel, et vous renverra le document traduit au format PDF, si demand\u00e9.<\/span><\/p>\n<h3><span>Quels sont les avantages de fournir un PDF aux FST ?<\/span><\/h3>\n<p><span>Du point de vue d\u2019un TSP, il y a peu de gains par rapport \u00e0 l\u2019option d\u2019utiliser des fichiers sources originaux.Les gains r\u00e9els viendront le jour o\u00f9 la technologie surmontera les probl\u00e8mes de conversion de fichiers. <strong> <\/strong><\/span><\/p>\n<h2><span>Conseils pour obtenir des fichiers source<\/span><\/h2>\n<p><span>Si les fichiers sources de votre document sont \u00e0 port\u00e9e de main, vous n\u2019aurez \u00e9videmment aucun probl\u00e8me.Mais souvent, les documents sont cr\u00e9\u00e9s par d\u2019autres personnes dans votre entreprise ou par des tiers.<\/span><\/p>\n<h3><span>Recherche des d\u00e9tails de la source d\u2019un document PDF modifiable<\/span><\/h3>\n<p><span>Ouvrez votre document, cliquez sur \u00ab\u00a0Fichier\u00a0&#8221; puis cliquez sur \u00ab\u00a0Propri\u00e9t\u00e9s\u00a0&#8221; dans le menu d\u00e9roulant pour afficher le format de fichier d\u2019origine et la personne qui a g\u00e9n\u00e9r\u00e9 le fichier.Les formats de fichiers les plus couramment utilis\u00e9s sont : MS Word, InDesign et Illustrator.<\/span> <span>Malheureusement, la grande majorit\u00e9 des gens d\u2019affaires ne sont pas \u00e9duqu\u00e9s sur les nuances de l\u2019efficacit\u00e9 de la production de traduction (et la plupart ne sont probablement pas int\u00e9ress\u00e9s \u00e0 en savoir plus).Ainsi, demander des \u00ab\u00a0fichiers source originaux\u00a0&#8221; peut d\u00e9clencher une sonnette d\u2019alarme inutilement.<\/span><\/p>\n<h3><span>N\u2019oubliez pas ces conseils lorsque vous demandez des fichiers sources \u00e0 d\u2019autres<\/span><\/h3>\n<p><span>Un TSP professionnel a l\u2019habitude de travailler avec des documents confidentiels et devrait avoir une politique de s\u00e9curit\u00e9 des donn\u00e9es qui signifie qu\u2019il n\u2019y a aucun risque \u00e0 lui fournir des fichiers sources ;<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span>Il peut y avoir des \u00e9conomies de co\u00fbts de mat\u00e9riel (cela variera selon le projet);<\/span><\/li>\n<li><span>L\u2019utilisation de fichiers source am\u00e9liorera la coh\u00e9rence d\u2019un projet de traduction \u00e0 l\u2019autre ;<\/span><\/li>\n<li><span>Si vous \u00eates press\u00e9, insistez sur le fait qu\u2019un PDF n\u00e9cessite du temps de conversion et vous causera des retards ;<\/span><\/li>\n<li><span>\u00c9vitez les erreurs humaines.Les fichiers source originaux dans un format compatible contiendront tout le texte requis pour la traduction et \u00e9limineront le besoin d\u2019intervention manuelle.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h2><span>R\u00e9sum\u00e9<\/span><\/h2>\n<ol>\n<li><span>Essayez toujours de fournir \u00e0 votre TSP les fichiers texte source originaux.<\/span><\/li>\n<li><span>Les documents PDF ne peuvent pas \u00eatre modifi\u00e9s et doivent \u00eatre convertis dans un autre format, tel que<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span>MS Word, afin d\u2019avancer dans le processus de traduction.<\/span><\/p>\n<ol>\n<li><span>Les PDF augmentent les co\u00fbts de traduction, les risques d\u2019erreur et allongent les d\u00e9lais d\u2019ex\u00e9cution.<\/span><\/li>\n<li><span>L\u2019utilisation de fichiers texte source am\u00e9liore la coh\u00e9rence d\u2019un projet de traduction \u00e0 l\u2019autre.<\/span><\/li>\n<li><span>Les TSP traduisent des fichiers PDF tous les jours (les fichiers texte source ne sont pas toujours disponibles).<\/span><\/li>\n<li><span>Un TSP qualifi\u00e9 a des politiques de s\u00e9curit\u00e9 des donn\u00e9es, il n\u2019y a donc aucun risque de lui envoyer des fichiers texte source.<\/span><\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Bien qu\u2019un document PDF soit utile dans de nombreuses situations, il ajoute de la complexit\u00e9, du temps et des co\u00fbts au processus de traduction.<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":235290,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"off","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","wds_primary_category":0,"footnotes":""},"categories":[1082],"tags":[],"dipi_cpt_category":[],"class_list":["post-236701","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-translation-whitepapers-fr"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/236701","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=236701"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/236701\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/235290"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=236701"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=236701"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=236701"},{"taxonomy":"dipi_cpt_category","embeddable":true,"href":"https:\/\/alllang-10fff13fef-endsgwcufwajbuev.a02.azurefd.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/dipi_cpt_category?post=236701"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}